あいさつ表現
|
おはようございます。 こんにちは。 こんばんは。 朝、昼、晩を問わず いつでも使える。 |
안녕하십니까? | アンニョンハシムニカ |
目上の人に使う。 |
안녕하세요? | アンニョンハセヨ |
丁寧だが、やや気軽な言い方。 |
|
おやすみなさい。 |
안녕히 주무십시오. | アンニョンヒ チュムシプシオ |
就寝前のあいさつに限る。 |
안녕히 주무세요. | アンニョンヒ チュムセヨ |
カジュアルな言い方 |
|
行ってきます。 |
다녀오겠습니다. | タニョオゲッスムニダ |
丁寧な言い方。 |
다녀오겠어요. | タニョオゲッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
ただいま。 |
다녀왔습니다. | タニョワッスムニダ |
丁寧な言い方。 |
다녀왔어요. | タニョワッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
お帰りなさい。 |
어서오십시오. | オソオシプシオ |
「いらっしゃいませ」にも使う。 |
어서오세요. | オソオセヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
|
はじめまして。 |
처음 뵙겠습니다. | チョウム ペプケッスムニダ |
「はじめてお目にかかります」の意。 |
처음 뵙겠어요. | チョウム ペプケッソヨ |
丁寧な言い方。 |
|
久しぶりです。 |
오래간만입니다. | オレガンマニムニダ |
丁寧な言い方。 |
오래간만이에요. | オレガンマニエヨ |
カジュアルな言い方。 |
오랜만입니다. | オレンマニムニダ |
丁寧な言い方。 |
오랜만이에요. | オレンマニエヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
元気ですか? |
건강하십니까? | コンガンハシムニカ |
体の調子を尋ねる言い方にも使う。 |
건강하세요? | コンガンハセヨ |
挨拶代わりの「元気?」 |
|
よろしくお願いします。 |
잘 부탁드립니다. | チャル プタクトゥリムニダ |
丁寧な言い方。 |
잘 부탁드려요. | チャル プタクトゥリョヨ |
カジュアルな言い方。 |
잘 부탁합니다. | チャル プタクハムニダ |
やや丁寧な言い方。 |
|
お目にかかれて嬉です。 |
반갑습니다. | パンガプスムニダ |
とても丁寧な言い方。 |
반가워요. | パンガウォヨ |
懐かしさを表すなら「パンガウォヨ」だけでも。 |
기뻐요. | キポヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
ようこそいらっしゃいました。 |
잘 오셨습니다. | チャル オショッスムニダ |
丁寧な言い方。 |
잘 오셨어요. | チャル オショッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
お邪魔します。 |
실례합니다. | シルレハムニダ |
「失礼します」の意味もある。 |
실례해요. | シルレヘヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
いい天気ですね。 |
좋은 날씨입니다. | チョフン ナルシイムニダ |
「ナルシ」は天気、空模様の意味。 |
좋은 날씨군요. | チョフン ナルシグンニョ |
カジュアルな言い方。 |
|
遠慮なく。 |
사양하지 마세요. | サヤンハジ マセヨ |
とても丁寧な言い方。 |
사양 마시고. | サヤン マシゴ |
丁寧な言い方。 |
사양 말고. | サヤン マルゴ |
カジュアルな言い方。 |
|
おめでとう。 |
축하합니다. | チュカハムニダ |
「チュカ」は、祝賀の意味。 |
축하해요. | チュカヘヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
もしもし。 |
여보세요. | ヨボセヨ |
電話をかけるとき、受けるときに使う。 |
|
|
さようなら。 |
안녕히 가십시오. | アンニョンヒ カシプシオ |
先に行く人に向かって言う。 |
안녕히 가세요. | アンニョンヒ カセヨ |
先に行く人に向かって言う。カジュアルな言い方。 |
안녕히 계십시오. | アンニョンヒ ケシプシオ |
残っている人に向かって言う。 |
안녕히 계세요. | アンニョンヒ ケセヨ |
残っている人に向かって言う。カジュアルな言い方。 「お元気で。」の意味にも使う。この場合、丁寧な言い方。 |
|
また会いましょう。 |
또 만납시다. | ト マンナプシダ |
丁寧な言い方。 |
또 만나요. | ト マンナヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
気をつけて。 |
조심하십시오. | チョシムハシプシオ |
「用心する」「注意する」の意味にも使う。 |
조심하세요. | チョシムハセヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
お元気で。 |
잘 계세요. | チャル ケセヨ |
やや丁寧な言い方。 |
잘 있어요. | チャル イッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
じゃあ、またね。 |
자, 또 만나요. | チャ ト マンナヨ |
「チャ」は、「さあ」「さて」にも使う。 |
자, 또 만나. | チャ ト マンナ |
カジュアルな言い方。 |
|
お先に失礼します。 |
먼저 실례합니다. | モンジョ シルレハムニダ |
丁寧な言い方。 |
먼저 실례해요. | モンジョ シルレヘヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
楽しかったです。 |
즐거웠습니다. | チュルゴウォッスムニダ |
丁寧な言い方。 |
즐거웠어요. | チュルゴウォッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
面白かったです。 |
재미있었습니다. | チェミイッソッスムニダ |
丁寧な言い方。 |
재미있었어요. | チェミイッソッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
|
ありがとう。 |
고마워요. | コマウォヨ |
親しい間柄や気軽な場面で使う。 |
고마워. | コマウォ |
とてもカジュアルな言い方。 |
|
ありがとうございます。 |
고마웠습니다. | コマウォッスムニダ |
丁寧な言い方。 |
고맙습니다. | コマプスムニダ |
「ありがとうございます」の意味。 |
고마워요. | コマウォヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
感謝します。 |
감사합니다. | カムサハムニダ |
事務的で、改まった言い方。 |
갑사해요. | カムサヘヨ |
ややカジュアルな言い方。 |
|
どういたしまして。 |
별 말씀을 다 하십니다. | ピョル マルスムル タ ハシムニダ |
丁寧な言い方。 |
별 말씀을 다 하세요. | ピョル マルスムル タ ハセヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
とんでもないことです。 |
천만의 말씀을요. | チョンマネ マルスムルヨ |
とても丁寧な言い方。 |
천만에요. | チョンマネヨ |
丁寧な言い方。 |
웬걸요. | ウェンゴリョ |
カジュアルな言い方。 |
|
|
ごめんなさい。 |
미안합니다. | ミアンハムニダ |
比較的カジュアルなお詫びの言葉。 |
미안해요. | ミアンヘヨ |
目下の人に対する言葉。 |
|
失礼します。 |
실례합니다. | シルレハムニダ |
丁寧な言い方。 |
실례해요. | シルレヘヨ |
目下の人に対する言葉。 |
|
かまいません。 |
괜찮습니다. | クェンチャンスムニダ |
大丈夫、気にしないで、のニュアンス。 |
괜찮아요. | クェンチャナヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
申し訳ありません。 |
죄송합니다. | チェソンハムニダ |
やや堅い感じの謝罪の言葉。 |
죄송해요. | チェソンヘヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
|
お疲れ様でした。 |
수고하셨습니다. | スゴハショッスムニダ |
「スゴ」は苦労の意味。 |
수고하셨어요. | スゴハショッソヨ |
やや丁寧な言い方。 |
수고했어요. | スゴヘッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
ごくろうさま。 |
수고하십니다. | スゴハシムニダ |
丁寧な言い方。 |
수고하세요. | スゴハセヨ |
やや丁寧な言い方。 |
수고해요. | スゴヘヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
|
いただきます。 |
잘 먹겠습니다. | チャル モクケッスムニダ |
「よく食べます」の意味。 |
잘 먹겠어요. | チャル モクケッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
ごちそうさまでした。 |
잘 먹었습니다. | チャル モゴッスムニダ |
「よく食べました」の意味。 |
잘 먹었어요. | チャル モゴッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
|
はい。 |
네. | ネ |
普通の言い方 |
예. | イェ |
多少、ヘリうだった言い方。 |
|
いいえ。 |
아니오. | アニオ |
最も普通に使われる否定の返事。 |
아닙니다. | アニムニダ |
目上の人に対して使う言い方。 |
아니에요. | アニエヨ |
丁寧な言い方。 |
아뇨. | アニョ |
「ううん」といったニュアンス。 |
|
いいですよ。 |
좋습니다. | チョッスムニダ |
丁寧な言い方。 |
좋아요. | チョハヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
ダメです。 |
안 됩니다. | アン トェムニダ |
「できません」の意味で使われる。 |
안 돼요. | アン トェヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
そうです。 |
그렇습니다. | クロッスムニダ |
「その通りです」といった返事。 |
그래요. | クレヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
そうではありません。 |
그렇지 않습니다. | クロッチ アンスムニダ |
丁寧な言い方。 |
그렇지 않아요. | クロッチ アナヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
そう思います。 |
그렇게 생각합니다. | クロッケ センガクハムニダ |
「そう考えます」にも使う。 |
그렇게 생각해요. | クロッケ センガクヘヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
わかりました。 |
알겠습니다. | アルゲッスムニダ |
理解する、悟る、認識するの意味。 |
알겠어요. | アルゲッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
알았습니다. | アラッスムニダ |
「アルゲッスムニダ」とほぼ同じ。 |
알았어요. | アラッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
わかりません。 |
모르겠습니다. | モルゲッスムニダ |
「知りません」にも使う。 |
모르겠어요. | モルゲッソヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
結構です。 |
좋습니다. | チョッスムニダ |
「よろしいです」「いいです」にも使う。 |
좋아요. | チョハヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
いやです。 |
싫습니다. | シルスムニダ |
嫌い、気に入らないといったニュアンス。 |
싫어요. | シロヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
どうぞ。 |
제발. | チェバル |
なにとぞ、といったニュアンス。 |
부디. | プディ |
是非、といったニュアンス。 |
아무쪼록. | アムチョロク |
くれぐれも、といったニュアンス。 |
|
|
本当ですか? |
정말입니까? | チョンマリムニカ |
丁寧な言い方。 |
정말이에요? | チョンマリエヨ |
カジュアルな言い方。 |
|
なるほど |
과연. | クワヨン |
なるほど、といったニュアンス。 |
정말. | チョンマル |
やっぱり、といったニュアンス。 |
|
戻る
Copyright © 1998-2004, Kenn